Side |
|
|
Opskrifter |
Opskriftsforfatter |
152 |
|
|
almond biscotti (biscotti alla mandorle) |
|
226 |
|
|
almond meringue with strawberries (meringa alle mandorle con fragole) |
|
440-1 |
|
|
almonds |
|
162 |
|
|
apricot jam (marmellata di albicocche) |
|
163 |
|
|
apricot jam ice-cream (gelato alla marmellata di albicocche) |
|
160 |
|
|
apricot, lemon and almond tart (torta di albicocche, limone e mandorle) |
|
159-63 |
|
|
apricots |
|
56 |
|
|
artichokes with salt cod (baccalà can carciofi) |
|
165-73 |
|
|
asparagus |
|
170 |
|
|
asparagus and gulls' egg salad (insalata di nizza) |
|
167 |
|
|
asparagus with anchovy and milk sauce (asparagi al latte e acciughe) |
|
314 |
|
|
aubergine caponata (caponata di melanzane) |
|
313 |
|
|
Aubergines |
|
316 |
|
|
baked aubergines with oregano (melanzane al forno con origano) |
|
320 |
|
|
baked buffalo ricotta with chilli (ricotta di bufala con peperoncini al forno) |
|
154 |
|
|
baked nespole (nespole al forno) |
|
30 |
|
|
baked porcini and potatoes (patate e porcini al forno) |
|
214, 235-41, 236, 241, 256, 258, 262, 264, 265, 288 |
|
|
basil |
|
88 |
|
|
bay and red mullet tagliarini (tagliarini con triglie e alloro) |
|
87-8 |
|
|
bay leaves |
|
145, 256 |
|
|
black olives |
|
243-6 |
|
|
borlotti beans |
|
244-5 |
|
|
borlotti beans with langoustines and rocket (borlotti con mazzancolle e rucola) |
|
315 |
|
|
braised aubergines with potatoes (cianfotta di melanzane) |
|
28 |
|
|
braised porcini and spinach (porcini brasati con spinaci) |
|
309 |
|
|
braised potatoes and trompettes de mort (trombette di morto e patate in padella) |
|
449 |
|
|
braised radicchio and leeks (radicchio e porri in padella) |
|
188 |
|
|
braised spring carrots and globe artichokes (carote e carciofi trifolati) |
|
340 |
|
|
braised summer squash (zucchine gialle e verdi trifolate) |
|
300 |
|
|
braised Swiss chard with chilli and garlic (bietole brasate can peperoncini e aglio) |
|
64 |
|
|
braised wild greens (erbette saltate) |
|
178 |
|
|
broad bean and Pecorino tagliatelle (tagliatelle con fave fresche e Pecorino) |
|
197 |
|
|
broad beans (Fave) |
|
200 |
|
|
broad beans and chicory with marinated anchovies (fave fresche e cicorie con acciughe marinate) |
|
198 |
|
|
broad beans braised in milk (fave fresche brasate al latte) |
|
64, 103-5 |
|
|
broccoli sprouting |
|
326-7 |
|
|
bruschetta of puffball and field mushrooms with tomato and thyme (bruschetta con vesce, pomodori e timo) |
|
254 |
|
|
bruschetta of tomatoes and peppers (bruschetta con pomodori e peperoni) |
|
254 |
|
|
bruschetta of tomatoes and peppers |
|
17, 40 |
|
|
buffalo ricotta |
|
258 |
|
|
butter and nutmeg penne |
|
440-1 |
|
|
candied hazelnut and clementine cake (torta di nocciole e clementini) |
|
277 |
|
|
cannellini bean and borage soup (zuppa di cannellini con borraggine) |
|
276 |
|
|
cannellini bean and pasta soup (zuppa di cannellini con pasta) |
|
132, 240, 275-8, 376 |
|
|
cannellini beans |
|
92 |
|
|
carciofi alla Giudea |
|
176, 444 |
|
|
carrots |
|
189 |
|
|
carrots marsala (carote al marsala) |
|
425-7 |
|
|
cavolo nero |
|
426 |
|
|
cavolo nero and semolina soup (zuppa di cavolo nero e semolino) |
|
427 |
|
|
cavolo nero polenta and sausages (polenta con cavolo nero e salsicce) |
|
68 |
|
|
cedro lemon and celery salad (insalata di cedro e sedano) |
|
67 |
|
|
cedro lemons |
|
429-31 |
|
|
celeriac |
|
430 |
|
|
celeriac, chickpea and cabbage soup (zuppa di sedanorapa, ceci e verza) |
|
176, 216, 240, 391-4 |
|
|
celery |
|
392 |
|
|
celery acquacotta with poached eggs (acquacotta di montemerano) |
|
393 |
|
|
celery and dried porcini risotto (risotto al sedano e porcini secchi) |
|
394 |
|
|
celery and puntarelle roman style (sedano e puntarelle alla romana) |
|
303 |
|
|
chanterelles |
|
306 |
|
|
chanterelles and prosciutto bruschetta (bruschetta con cantarelli e prosciutto) |
|
203-8 |
|
|
cherries (ciliege) |
|
204 |
|
|
cherry focaccia (foccacia con ciliege) |
|
206 |
|
|
cherry sorbet (sorbetto di ciliege) |
|
350 |
|
|
chestnut and celeriac soup (zuppa di sedanorapa e castagne) |
|
349-52, 408 |
|
|
chestnuts |
|
455 |
|
|
chicken stock |
|
94 |
|
|
chickpea pancake with artichokes (farinata con carciofi) |
|
24 |
|
|
chickpea pancake with rosemary (farinata al rosmarino) |
|
42846 |
|
|
chickpeas |
|
23 |
|
|
chickpeas with potato and anchovies (ceci e patate con acciughe) |
|
61-5 |
|
|
chicoriesx |
|
65 |
|
|
chicory and cannellini bean soup (zuppa di cicorie e cannellini) |
|
319-23 |
|
|
chillies (peperoncini) |
|
118 |
|
|
chocolate and ginger cake (torta al cioccolato e zenzero) |
|
15-18, 64, 109 |
|
|
cime di rapa |
|
67-78 |
|
|
citrus |
|
58 |
|
|
deep-fried artichokes with radicchio (carciofi fritti con radicchio) |
|
22 |
|
|
deep-fried chickpea slices (panisse) |
|
27, 28, 303, 304, 306 |
|
|
dried porcini mushrooms |
|
454 |
|
|
egg pasta |
|
458 |
|
|
egg(s) |
|
458 |
|
|
extra virgin olive oil |
|
458 |
|
|
faro preparation |
|
397-9, 444, 448 |
|
|
fennel |
|
399 |
|
|
fennel and crab linguine (linguine con finocchi e granchio) |
|
331-5 |
|
|
figs |
|
335 |
|
|
figs baked with crème fraîche (fichi al forno con crème fraîche) |
|
332 |
|
|
figs, buffalo mozzarella and basil (fichi, mozzarella di bufala e basilica) |
|
455 |
|
|
fish stock |
|
35-7 |
|
|
flat-leaf parsley |
|
282-3 |
|
|
focaccia stuffed with gorgonzola and marjoram (focaccia con ricotta e maggiorana) |
|
262 |
|
|
fresh pappa pomodoro (pappa al pomodoro fresco) |
|
72-3, 133, 173, 178, 56, 434 |
|
|
fresh pasta |
|
454 |
|
|
fresh pasta method |
|
256 |
|
|
fresh pasta pieces with tomato and olives (stracci al pomodoro e pecino) |
|
371-7 |
|
|
fresh porcini mushrooms |
|
148 |
|
|
fresh tagliatelle with nettles (tagliatelle con le ortiche) |
|
18 |
|
|
fried polenta with cime di rapa (polenta fritta con cime di rapa) |
|
123 |
|
|
frittata with wild leaves (frittata di preboggion) |
|
115-18 |
|
|
ginger |
|
53-8, 93-101 |
|
|
globe artichokes |
|
98, 100 |
|
|
globe artichokes in oil (carciofi sott'olio) |
|
97 |
|
|
globe artichokes piperno style (carciofi alla piperno) |
|
380 |
|
|
gnocchi alla romana with white truffles (gnocchi alla romana con tartufo bianco) |
|
352 |
|
|
gnocchi with chestnut and sausage (gnocchi con castagne e salsiccia) |
|
208 |
|
|
grappa with cherry juice (aperitivo alle ciliege) |
|
265 |
|
|
green beans stewed with yellow tomatoes (fagiolini e pomodori gialli in umido) |
|
322 |
|
|
green chilli sauce (salsa di peperoncini verdi) |
|
260 |
|
|
grilled and marinated red and yellow tomatoes (pomodori rossi e gialli marinati) |
|
292 |
|
|
grilled and roasted vegetables (verdura mista grigliata e al forno) |
|
398 |
|
|
grilled marinated fennel (finocchi marinati) |
|
328 |
|
|
grilled marinated puffball (vesce marinate) |
|
436-7 |
|
|
hazelnut meringue and chocolate cake (meringa di nocciole e cioccolato) |
|
435 |
|
|
hazelnut praline semifreddo (semifreddo al croccante di nocciole) |
|
433-41 |
|
|
hazelnuts |
|
61, 122 |
|
|
insalata di campo |
|
443-4 |
|
|
Jerusalem artichokes |
|
444 |
|
|
Jerusalem artichokes with Barolo bagna cauda (topinambur con bagna cauda al Barolo) |
|
82 |
|
|
langoustines |
|
84-5 |
|
|
leek and porcini pappardelle (pappardelle con porri e porcini) |
|
82-3 |
|
|
leek, clam and prawn risotto (risotto ai porri, vongole e gamberetti) |
|
81-5, 166, 176, 452 |
|
|
leeks |
|
62, 67, 101, 322, 458 |
|
|
lemons |
|
17, 236, 364-5 |
|
|
Ligurian basic pasta |
|
454 |
|
|
Ligurian basic pasta method |
|
100 |
|
|
Linguine with etruscan salsa (linguine con carciofi sott'olio) |
|
151-4 |
|
|
loquats |
|
334 |
|
|
marinated figs with balsamic vinegar (fichi marinati in aceto balsamico) |
|
281-3 |
|
|
marjoram |
|
281 |
|
|
marjoram salmoriglio |
|
76 |
|
|
marmalade (marmellata di arrance Siviglia) |
|
77 |
|
|
marmalade ice-cream (gelato di marmellata di arrance) |
|
229-30 |
|
|
marsh samphire |
|
440-1 |
|
|
marzipan |
|
151-4 |
|
|
medlars |
|
182 |
|
|
melon and lemon sorbet (sorbetto al melone e limone) |
|
181-4 |
|
|
melon(s) |
|
182 |
|
|
melons marinated in valpolicella with vanilla (melone al Valpolicella con vaniglia) |
|
78 |
|
|
milanino |
|
240 |
|
|
minestrone alla genovese |
|
176 |
|
|
minestrone of broad beans (zuppa di fave fresche) |
|
111-13, 269 |
|
|
mint |
|
113 |
|
|
mint and lentil salad (insalata di lenticchie e menta) |
|
112 |
|
|
mint and prosciutto risotto (risotto alla menta e prosciutto) |
|
122 |
|
|
mixed wild leaf salad (insalata di campo) |
|
111, 377 |
|
|
nepitella |
|
151-4 |
|
|
nespole |
|
147-8 |
|
|
nettles |
|
221 |
|
|
new potato and black truffle frittata (frittata di patate e tartufo nero) |
|
220 |
|
|
new potato risotto (risotto con patate novelle) |
|
219-21 |
|
|
new potato(es) |
|
130, 401-4 |
|
|
olives |
|
176, 240 |
|
|
onions |
|
278, 377 |
|
|
oregano |
|
43 |
|
|
pancetta and fontina risotto (risotto alla verza, pancetta e fontina) |
|
21, 22 |
|
|
panisse |
|
37 |
|
|
parsley, squid and cannellini bean stew (stufato di prezzemolo, calamari e cannellini) |
|
454 |
|
|
pasta dough |
|
172 |
|
|
pasta with asparagus, peas, prosciutto and cream (pasta con asparagi, piselli e prosciutto) |
|
214 |
|
|
pea and mint torte (sformato di piselli e menta) |
|
216 |
|
|
pea and vongole risotto (risotto con piselli e vongole) |
|
212 |
|
|
pea, ricotta and lemon zest risotto (risotto con piselli, limone e ricotta) |
|
251 |
|
|
peach ice-cream (gelato alla pesca) |
|
249-51 |
|
|
peaches |
|
250 |
|
|
peaches marinated in Moscadello (pesche al Moscadello) |
|
356 |
|
|
pear, honey and polenta cake (torta di polenta con pere e miele) |
|
355-6 |
|
|
pears |
|
211-16, 240 |
|
|
peas |
|
192 |
|
|
peas braised with spring onions (piselli con cipolline verdi) |
|
458 |
|
|
Pecorino staginata cheese |
|
168 |
|
|
penne with asparagus carbonara (penne alla carbonaro con asparagi) |
|
264 |
|
|
penne with capers and tomato (penne con pomodoro e capperi) |
|
16 |
|
|
penne with cime di rapa and pancetta (penne con cime di rapa e pancetta) |
|
388 |
|
|
penne with Romanesco broccoli (penne con broccoli Romanesco) |
|
258 |
|
|
penne with tomato and nutmeg (penne con pomodoro e noce moscata) |
|
278 |
|
|
peppers and chard cannellini beans (cannellini, peperoni e bietola) |
|
288 |
|
|
peppers stewed in red wine (stufato di peperoni al vino rosso) |
|
290 |
|
|
peppers stuffed with rocket and olives (peperoni ripieni di rucola) |
|
54, 130, 193, 404 |
|
|
pizza dough |
|
454-5 |
|
|
Pizza Dough method |
|
54 |
|
|
pizza with artichokes and breadcrumbs (pizza con carciofi e pangrattato) |
|
404 |
|
|
pizza with olives, radicchio and thyme (pizza con olive, radicchio e timo) |
|
130 |
|
|
Pizza with rocket and goat's cheese (pizza con caprino e rucola) |
|
18, 84, 359-61 |
|
|
polenta |
|
361 |
|
|
polenta with borlotti beans and rocket (polenta con borlotti e rucola) |
|
360 |
|
|
polenta with hot olive sauce (polenta con salsa calda di olive) |
|
105 |
|
|
polenta with sprouting broccoli and pancetta (polenta con broccoli e pancetta) |
|
408 |
|
|
pomegranate and pheasant salad (insalata di melegrana e fagiano) |
|
410 |
|
|
pomegranate campari (tintoretto) |
|
407-10 |
|
|
Pomegranates |
|
376 |
|
|
porcini and bean stew (stufato di porcini e fagioli) |
|
32 |
|
|
porcini and clam soup (zuppa di porcini e vongole) |
|
373 |
|
|
porcini and potato soup (zuppa di porcini e patate) |
|
29 |
|
|
porcini and tomato risotto (risotto ai porcini e pomodoro) |
|
377 |
|
|
porcini baked in foil with mint (porcini al cartoccio con nepitella) |
|
374 |
|
|
porcini baked over potatoes (patate al forno con porcini) |
|
27-32 |
|
|
porcini mushrooms, dried |
|
350, 455 |
|
|
potato gnocchi |
|
144 |
|
|
potato, leek and anchovy gratin (patate, porri e acciughe gratinati) |
|
141-5, 176, 193, 382, 452 |
|
|
potatoes |
|
325-8 |
|
|
puffballs |
|
363-9 |
|
|
pumpkin |
|
369 |
|
|
pumpkin and cinnamon risotto (risotto alla zucca e cannella) |
|
368 |
|
|
pumpkin gnocchi (gnocchi alla zucca) |
|
364-7 |
|
|
pumpkin pansoti (pansoti di zucca) |
|
254 |
|
|
purple basil |
|
170 |
|
|
quails' eggs |
|
62, 447-50 |
|
|
radicchio |
|
448 |
|
|
radicchio and bresaola risotto (risotto con radicchio e bresaola) |
|
450 |
|
|
radicchio and broad bean soup (zuppa di radicchio e fave bianche) |
|
295-7 |
|
|
raspberry |
|
297 |
|
|
raspberry and lemon sorbet (sorbetto ai lamponi e limone) |
|
17 |
|
|
ravioli with cime di rapa and ricotta (ravioli di cime di rapa e ricotta) |
|
420 |
|
|
ravioli with walnut and Robiola pesto (ravioli al pesto di noci e Robiola) |
|
372 |
|
|
raw porcini tagliarini (tagliarini con porcini crudi) |
|
224 |
|
|
red wine sorbet with crushed strawberries (sorbetto al vino rosso con fragole) |
|
88, 96, 372, 420 |
|
|
Rich Egg Pasta |
|
454 |
|
|
Rich Egg Pasta preparation |
|
214, 241, 364-5 |
|
|
ricotta |
|
240, 241 |
|
|
ricotta pesto (pesto alla ricotta) |
|
116, 133, 264, 458 |
|
|
ricotta salata cheese |
|
268 |
|
|
rigatoni, zuccini and aubergine |
|
382 |
|
|
risotto al tartufo bianco (white truffles risotto) |
|
179 |
|
|
risotto of peas and small broad beans (risi e bisi con baccelli) |
|
101 |
|
|
roast artichoke hearts (carciofi ripieni al forno) |
|
246 |
|
|
roast ribollita (ribollita al forno) |
|
296 |
|
|
roasted raspberry jam (marmellata di lamponi al forno) |
|
458 |
|
|
Robiola cheese |
|
64, 68, 122, 129-33, 220 |
|
|
rocket (rucola) |
|
132 |
|
|
rocket and pasta soup (zuppa di rucola e pasta) |
|
387-8 |
|
|
romanesco broccoli |
|
413-16 |
|
|
rosemary |
|
414-15 |
|
|
rosemary and borlotti bean risotto (risotto con borlotti e rosmarino) |
|
416 |
|
|
rosemary bruschetta (bruschetta con rosmarino) |
|
364-5, 368 |
|
|
sage butter |
|
122, 123 |
|
|
salad leaves, cultivated |
|
62 |
|
|
salad of bitter greens, lemon and capers (cicorie con limone e capperi) |
|
142 |
|
|
salad of potatoes, celery and bottarga (insalata di patate, sedano e bottarga) |
|
281 |
|
|
salmoriglio |
|
458 |
|
|
salt cod |
|
458 |
|
|
salted anchovies |
|
458 |
|
|
salted capers |
|
230 |
|
|
samphire with olive oil and lemon (salicornia all' olio e limone) |
|
39-43, 430 |
|
|
savoy cabbage |
|
42 |
|
|
Savoy cabbage and bresaola salad (insalata di verza e bresaola) |
|
40 |
|
|
Savoy cabbage soup with anchovy and ricotta crostini (zuppa di verza con crostini alla acciughe e ricotta) |
|
107-9 |
|
|
sea kale |
|
109 |
|
|
sea kale with Pecorino Romano and lemon (cavolo marino con Pecorino Romano e limone) |
|
108 |
|
|
sea kale, lemon and bottarga (cavolo marino con limone e bottarga) |
|
67, 76 |
|
|
seville oranges |
|
82 |
|
|
shrimps |
|
236 |
|
|
silk handkerchiefs with pesto (mandilli di sæa con pesto) |
|
199 |
|
|
slow-cooked broad beans and prosciutto (fave fresche e prosciutto) |
|
430 |
|
|
smashed celeriac and potatoes (purea di sedanorapa e patate) |
|
124 |
|
|
sorrel frittata (frittata di acetosa) |
|
55 |
|
|
spaghetti with artichoke pesto (spaghetti al pesto di carciofi) |
|
116 |
|
|
spaghetti with ginger and tomato (spaghetti con zenzero e pomodoro) |
|
36 |
|
|
spaghetti with parsley, pancetta and parmesan (spaghetti con prezzemolo, pancetta e parmigiano) |
|
291 |
|
|
spaghetti with peppers and tomatoes (spaghetti con peperoni e pomodori) |
|
135-9, 200 |
|
|
spinach |
|
136 |
|
|
spinach and lentil soup with pancetta (zuppa di spinaci e lenticchie con pancetta) |
|
138 |
|
|
spinach and prosciutto frittata (frittata di spinaci e prosciutto) |
|
139 |
|
|
spinach with olive oil (spinaci con olio) |
|
187-9 |
|
|
spring carrots |
|
193 |
|
|
spring onion and thyme pizza (pizza con cipolline verdi e timo) |
|
166, 191-3, 212, 214, 216, 246, 277 |
|
|
spring onions (cipolline verde) |
|
103-5, 109 |
|
|
sprouting broccoli |
|
104 |
|
|
sprouting broccoli and faro soup (zuppa di broccoli e farro) |
|
364-5, 368, 369 |
|
|
squash, onion |
|
223-6 |
|
|
strawberries |
|
402-3 |
|
|
stringozzi with olives and mushrooms (stringozzi con olive e funghi) |
|
440-1 |
|
|
sultanas |
|
238 |
|
|
summer herb salad (insalata estiva di erbe) |
|
337-41 |
|
|
summer squash |
|
341 |
|
|
summer squash risotto (risotto alle zucchine gialle e verdi) |
|
287-92 |
|
|
sweet peppers |
|
152 |
|
|
sweet ricotta (ricotta dolce) |
|
64, 240, 246, 299-301 |
|
|
swiss chard |
|
301 |
|
|
Swiss chard with lentils and herbs (bietole e lenticchie can erbette) |
|
96 |
|
|
tagliarini with artichokes and cream (tagliarini con carciofi) |
|
454 |
|
|
tagliatelle preparation |
|
173 |
|
|
tagliatelle with asparagus and parmesan (tagliatelle con fonduta agli asparagi) |
|
434 |
|
|
tagliatelle with hazelnut sauce (tagliatelle con salsa di nocciole) |
|
70 |
|
|
tagliatelle with lemon cream and parsley (tagliatelle con limone e prezzemolo) |
|
133 |
|
|
tagliatelle with rocket (tagliatelle con la rucola) |
|
240, 246, 253-65, 276, 277, 278, 314, 315, 376, 392, 458 |
|
|
tomatoes |
|
72-3 |
|
|
tortelloni with ricotta, lemon and pine kernels (tortelloni con ricotta, limone e pinoli) |
|
62, 408, 447, 452, 453 |
|
|
trevise |
|
452 |
|
|
trevise and borlotti bean soup (zuppa di trevisana e borlotti) |
|
453 |
|
|
trevise and gorgonzola risotto (risotto con trevisana e Gorgonzola) |
|
447 |
|
|
trevise/radicchio |
|
308 |
|
|
trompette and parsley risotto (risotto alle trombette di morto) |
|
303 |
|
|
trompettes de mort |
|
304 |
|
|
trompettes de mort and chanterelle frittata (frittata di trombette di morto e cantarelli) |
|
323 |
|
|
tuna carpaccio with chilli (carpaccio di tonno al peperoncino) |
|
45-9, 152, 154, 226, 250, 251, 421 |
|
|
vanilla |
|
48 |
|
|
vanilla and chocolate sorbet (sorbetto alla vaniglia e cioccolato) |
|
46 |
|
|
vanilla risotto ice cream (gelato al riso e vaniglia) |
|
238 |
|
|
vegetable leaves |
|
343-4 |
|
|
verbena |
|
344 |
|
|
verbena tea (tè alla verbena) |
|
49 |
|
|
vernazza cake (torta di vernazza) |
|
421 |
|
|
walnut and almond cake (torta di noci e mandorle) |
|
419-21 |
|
|
walnuts |
|
458 |
|
|
wheat |
|
166 |
|
|
white asparagus risotto (risotto agli asparagi bianchi) |
|
379-82 |
|
|
white truffles |
|
121-4 |
|
|
wild salad leaves |
|
223 |
|
|
wild strawberries |
|
338 |
|
|
wood roasted summer squash (zucchine gialle e verdi al forno) |
|
240, 267-70, 292, 338, 340, 341 |
|
|
zucchini |
|
267 |
|
|
Zucchini |
|
268 |
|
|
zucchini and aubergine rigatoni (rigatoni con zucchini e melanzane) |
|
270 |
|
|
zucchini and prosciutto bruschetta (bruschetta con zucchini e prosciutto) |
|
269 |
|
|
zucchini, tomato and bread soup (pappa al pomodoro con zucchini) |
|